4 de fevereiro de 2021

Os 10 Phrasal Verbs mais usados - Lista com exemplos

Uma pergunta muito frequente entre os estudantes de inglês é: O que é um phrasal verb?

Os Phrasal Verbs são a junção de um VERBO + PREPOSIÇÃO ou + ADVÉRBIO, que juntos,tem um significado bem diferente de sua tradução literal. Eles são o motivo de desespero de muitos estudantes de inglês.
 

Como por exemplo, Look After:


Como a própria imagem diz, Look significa Olhar, After significa Depois. Mas Look After significa "Procurar", um significado bem diferente das palavras que o formam.

*Veja também: Phrasal Verbs com Look

É por isso que para entender esse tipo de estrutura, você deve esquecer a tradução literal e entender o sentido dela como um todo, em cada contexto. É por isso que vamos focar bastante em exemplos neste post.

Vamos lá..

OS 10 PRINCIPAIS PHRASAL VERBS

Existem aproximadamente de 2000 a 3000 Phrasal Verbs na Língua inglesa.
Mas calma! Você não precisa decorar todos! Existem os mais usados e os menos usados. Mas afinal, quais são os Phrasal Verbs mai usados?


1. WATCH OUT - Cuidado

Watch out SIGNIFICA tomar ou ter cuidado com alguma coisa. Esse phrasal verb aparece muito em placas de cuidado.

- If you don't watch out you may fall into hole. - Se você não tomar cuidado pode cair no buraco.

- Watch out for poisonous insects. - Cuidado com insetos venenosos.

- There was a snake on the tree trunck so I speak "Watch out!" - Havia uma cobra no tronco de árvore, então eu grite "Cuidado!"

Muitas placas de perigo em inglês, vem com o Phrasal Verb Watch Out


2. COME UP - Aparecer/Subir/Surgir com algo

Come up significa aparecer, surgir, ascender. Veja os exemplos:

- You can come up now, They are gone. - Você pode aparecer agora, eles já foram.

- This CEO came up from the lower ranks very quickly. - Este CEO subiu de postos muito baixos muito rapidamente.

- He come up at my home requirind that I pay him. - Ele apareceu na minha casa exigindo que eu o pagasse.

- I’m going to have to cancel our date, an accidents come up. - Eu vou ter que cancelar nosso encontro, um acidente apareceu.


*Come up também tem sentido de aproximar, ir em direção a alguém. Veja os exemplos:

- He came up and stole us. Ele se aproximou e nos roubou.

- A heron came up while we were fishing, but it just ignored us. - Uma garça se aproximou enquanto estávamos pescando, mas ela apenas nos ignorou.



3. LOOK FOR - Procurar

O verbo Look significa "Olhar", por isso este phrasal verb confunde muito as pessoas. Look For significa Procurar


- I’m looking for George, have you seen him? - Eu estou procurando por George, você o viu?

- I’m looking for my keys, I lost it onthe way home. - Eu estou procurando pelas minhas chaves, as perdi no caminho para casa.

- She want to look for a job, but you parents don't agree. - Ela quer procurar um emprego, mas seus pais não concordam.



4. MAKE UP - Fazer as pazes/inventar uma história

Além do significado global "maquiagem", Make up pode significar fazer as pazes ou inventar uma história.

- Don't worry, after to fight, children always make up. - Não se preocupe, depois de brigar, crianças sempre fazem as pazes.

- Me and my girlfriend had broke, but now we make up. - NEu e minha namorada terminamos, mas agora nós fizemos as pazes.


Agora MAKE UP no sentido de inventar:

- She always makes up that her dog ate her homework. - Ela sempre inventa que seu cachorro comeu sua lição de casa.

- Charles maked up an excuse not to go at the party. - Charles inventou uma desculpa para não ir à festa.


"Don't worry, after to fight, children always make up."




5. GO ON - Continuar/Acontecer

Este Phrasal ver é muito comum e você provavelmente já o viu em algum lugar. Quer dizer Continuar ou Acontecer

- Even if you do something, the problem will goes on. - Mesmo se você fizer alguma coisa, o problema vai continuar.

- The class went on a lot longer than I expected. - A aula continuou por muito mais tempo do que eu esperava.
(Went é o passado simples de go. Por isso, no passado, o phrasal verb go on é went on.)


"The class went on a lot longer than I expected"

*Você pode ver "Go on and on and on" em algum lugar, o significado continua o mesmo, a repetição de "On" só serve para dar ênfase em continuar.

Agora GO ON no sentido de acontecer:

- What's going on? You were talking very loundly. - O que está acontecendo? Vocês estavam falando muito alto.

- She told you what's going on, stop ask.Ela já te disse o que está acontecendo, pare de perguntar.



6. GIVE UP - Desistir

- Don't give up, I'm very proud of you. - Não desista, estou muito orgulhoso de você.



7. HOLD ON - Segurar firme/Esperar

A tradução do verbo ''Hold'' é segurar, e o Phrasal Verb Hold on dá ainda mais ênfase, significando Segurar firme. Além de também significar Esperar.

- You should hold on the child's hand when you are crossing the street. - Você deve segurar firme a mão da criança quando estiver atravessando a rua.

- Hold on your hat, it's very windy! - PSegure firme seu chapéu, está ventando muito!

"You should hold on the child's hand when you are crossing the street."


Agora HOLD ON no sentido de esperar:

- Please hold on a minute, the dinner is almost finished. - Por favor espere um minuto, o jantar está quase pronto.

- The allied soldiers held on despite the strong Nazi army - Os soldados aliados aguentaram firme apesar do forte exército Nazista.




8. KEEP UP - Continuar/Manter o ritmo


O próprio verbo Keep significa "Continuar". Keep up, além de manter o significado continuar, também significa Manter o ritmo de algo.

Keep up your homework, will be perfect. - Continue sua lição de casa, ficará perfeita.

- Come on Bill! don't give up, keep up the marathon. - Vamos lá Bill! não desista, continue a maratona!

- We have been for two weeks without accidents, I hope to keep up this mark. Estamos há duas semanas sem acidentes, espero manter esta marca.

*No fim, o sentido é o mesmo para ambos.



9. BREAK UP - Quebrar/Terminar uma relação


Você provavelmente já viu este phrasal verb em algum filme, muito comum de se usar quando alguém termina um namoro, ou se quebrar. Break up significa terminar ou quebrar.

- My cel phone fell on the ground and broke up in half . - Meu celular caio no chão e quebrou no meio.

- Break the chocolate up into pieces and share it with your little sister. - Quebre o chocolate em pedaços e compartilhe com sua irmã.

Agora BREAK UP no sentido de terminar:


- I lost my girlfriend, we broke up. - Eu perdi minha namorada, nós terminamos.

- Tom told me that he is gonna to break up with him abusive girlfriend. - Tom me disse que ele vai terminar com sua namorada abusiva.





*Por mais que damos possíveis traduções para break up, note que ele sempre tem sentido de quebrar/separar/interromper/acabar alguma coisa! Após entender um pouco dos seus dois principais significados, você consegue entendê-lo sem ficar preso à tradução:

- Sorry to break up the talk but you are wrong. - Desculpe interromper a conversa mas você está errado.

- The Lisa's parents broke up the party because we were making loud noise. - Os pais de Lisa interromperam a festa porque estávamos fazendo muito barulho.



10. CARRY ON - Continuar/Prosseguir

A palavra Carry significa carregar, mas se adicionar o On em seguida, o sentido já muda completamente. CARRY ON dá o sentido de “continuar”, “prosseguir” e “manter”..

- No matter the problems, carry on your job until it works. - Não impota os problemas, continue seu trabalho até dar certo.

- If you carry on this path, you will be lost! - Se você continuar neste caminho, você ficará perdido!

- Carry on up this street for four blocks. - Continue nesta rua por quatro quadras.

- The Prince of Wales will carries on the reign when The Queen die! - O Príncipe de Gales continuará o reinado quando A Rainha morrer.

*Note que Carry On se transforma em Carries On, pelo sujeito ser He (O Príncipe de Gales) Por causa da regra do "s" para She, He e It.
31 de dezembro de 2020

OS PHARSAL VERBS COM LOOK - O que você precisa saber

ookPrimeiramente, vamos aos significados mais comuns de Get:

 O que significa um determinado phrasal verb quase sempre vai depender do contexto em que ele está inserido pois, muitas vezes ele tem mais do que um sentido
Vamos lá..

A gente estuda muito, e quando pensa "Uau, já sei tudo, posso traduzir qualquer coisa!" 
Então você lê uma frase com um Pharsal Verb?

Aí 
Não entende o que significa e desanima de estudar.
Se identifica?
Isso acontece porque eles tem uma tradução irregular para estudantes de inglês.
É preciso estudar cada Pharsal verb em contexto, para entender. 




1. LOOK FOR - Procurar 

I’m looking for George, have you seen him? - Eu estou procurando por George, você o viu?


1. LOOK AFTER - Cuidar 

I'm looking after my little brother. - Eu estou cuidando da minha irmã menor.
I'm working as a nanny today, looking after two kids. - Estou trabalhando de babá hoje, cuidando de duas crianças.
You are 12 years old, don't need somebody to look after you. - Você tem 12 anos, não precisa de alguém para cuidar de você.

2. LOOK AWAY - Olhar para outro lado

 - (Eu tenho um irmão e uma irmã)


2. LOOK OUT - Cuidado!

Look out! There's a snake beside you! - Cuidado! Há uma cobra do seu lado!
Someone shouted, “look out, he’s got a gun! - Cuidado! Ele tem uma arma!
If you don't look out, you will to fall. – Se você não tomar cuidado, você irá cair.




2. LOOK THROUGH - Olhar rápido!

Look out! There's a snake beside you! - Cuidado! Há uma cobra do seu lado!
Someone shouted, “look out, he’s got a gun! - Cuidado! Ele tem uma arma!
If you don't look out, you will to fall. – Se você não tomar cuidado, você irá cair.

1. LOOK INTO - Investigar, analisar 

The policy looked into her story. - A polícia investigou a história dela.
Don’t worry about it. I’ll look into it. - Não se preocupe sobre o seu problema. Eu irei verificar isso.


Os 10 Phrasal Verbs mais usados - Lista com exemplos

Uma pergunta muito frequente entre os estudantes de inglês é: O que é um phrasal verb? Os Phrasal Verbs  são a junção de um VERBO + PREPOSI...



Atualizações do Instagram

Topo